presenta y analiza en esta guía de lectura El enfermo imaginario, la última comedia de Molière. En ella, el autor narra la historia de. : El Médico a palos y El enfermo imaginario (Spanish Edition) eBook: Moliere: Kindle Store. El enfermo imaginario es la última comedia escrita por el francés Molière. Es una obra en tres actos escrita en verso y representada en el.
|Published (Last):||12 May 2004|
|PDF File Size:||5.42 Mb|
|ePub File Size:||8.62 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Refresh and try again. Open Preview See a Problem? Thanks for telling us about the problem. Return to Book Page. El enfermo imaginario pertenece a lo imaginariio se ha llamado el “ultimo Moliere”: En ella rompe con las tradiciones establecidas, domina con maestria todas las formas de comicidad y ofrecen la autentica esencia del teatro como una gran fiesta, tal y como lo concebia su autor.
Se inspira en la commedia dell’arte. Hasta ese momento, otros compositores trataron de ilustrar musicalmente la obra. Paperback64 pages. To see what your friends thought of this book, please sign up. To ask other readers questions about El Enfermo Imaginarioplease sign up. Be the first to ask a question about El Enfermo Enfermk. Lists with This Book. This book is not yet featured on Listopia. Seyirci Moliere’de ki durumu farkeder. Ance o yinede oyunu tamamlar. It was originally accompanied with music and a choreographed ballet.
It is highly readable and comic and somewhat less misogynistic than his other works. It takes a sarcastic look at quack doctors and hypochondriacs and is well-loved, deservedly so, here in Paris where it is nearly always on stage somewhere. Se centra en diferentes temas como: El autor utiliza un lenguaje de burla en los personajes de los doctores, sobretodo, cuando quieren ocultar su ignorancia.
Usa palabras inexistentes o sl, o sucesiones de frases sin sentido. Jan 16, Serena. Gli ipocondriaci sono la mia debolezza!!! Certuni invitano la fidanzaa a teatro, ma vuoi mettere la galanteria Gli ipocondriaci sono la mia debolezza!!! Certuni invitano la fidanzaa a teatro, ma vuoi mettere la galanteria di offrire un’autopsia?
El Avaro / El Médico a Palos / El Enfermo Imaginario by Molière
Nei vostri grandi medici ci sono due persone diverse, una per i discorsi e l’altra per i fatti. Secondo lui, di cosa siete malato?
Che cosa vi sentite? Ogni tanto, mal di testa. Talvolta mi pare di avere un velo davanti agli occhi. Ho talvolta dolori al cuore.
Accuso anche una certa stanchezza in tutte le membra. E qualche volta mi prendono dolori al ventre, come se fossere coliche. Vi piace bere un po’ di vino?
Vi prende un certo torpore dopo il pasto e vi fa piacere schiacciare un sonnellino? I polmoni, i polmoni, vi dico. View all 3 comments. Bir de o baba yok muydu o baba I read ebfermo like in a hour. I laughed a lot! Toinette is a very funny character.
El Avaro / El Médico a Palos / El Enfermo Imaginario
E’ la messa in scena delle manie ipocondriache di Argante circondato da persone ipocrite e che ne se approfittano delle sue paure e fissazioni: Dovremmo avere tutti una Tonietta che ci permetta di aprire gli occhi!
I much prefer the other translated title of Hypochondriac, as that’s what it’s really about The plot feels very classical–confused identities, lying servants, etc.
I can’t imagine how the quick changes Toinette has to do could be done but that’s a director’s headache to deal with.
I honestly skipped both interludes, especially the final one which is in complete gibberish “This piece is composed of a mixture of dog-Latin, French But as a simple project of reading this play, I didn’t enjoy it. It was really hard to follow due to the language which is always harder to read than to watch, plus I’m probably out of practice.
You know how they tell that some books are timeless? Such a fun play! I semuri per mend. View all 4 comments. I should review my Moliere notes–from !
Malade Imaginaire must include the hilarious “proposal” by a med student, who reads his prospective fiancee his medical thesis. This brilliant, hilarious play was the summit of Poquelin’s achivement, since it literally killed him: Surely some horrific fatal irony lies in Moliere’s dying at the same age as Shakespeare, playing a hypoch I should review my Moliere notes–from !
Surely some horrific fatal irony lies in Moliere’s dying at the same age as Shakespeare, playing a hypochondriac patient Argan in the play he has just written. Immediately following Argan discusses with his maid Toinette his intention of marrying his daughter Angelique to his Doctor’s son, finishing a medical degree. This will advantage the hypochondriac, getting medical advice from his own household. Toinette says he’d do as well to send her to a convent.
At this point Argan’s wife Beline has entered, and wishing her husband to be more religious, accepts that a convent might be best for their daughter. So she and her husband are both dominated by their respective “humors,” which was– in addition to its theatrical application to distinctions in character– a medical term at the time, rather like “hormones” now.
My favorite scene, perhaps because I read it in my own doctoral studies, features the freshly minted medical student T. Diaforus, who enters during a silly counterpoint between Argan and his father, who informs us how his son was slow, but very successful at university, pursuing an argument to the last recesses of logic.
Argan corrects, “This isn’t my wife, but my daughter! With great aplomb, the new doctor gives an engagement present, a copy of his medical thesis; AND he invites her–to the dissection of a woman. Toinette asks why her young mistress would not feel honored to become attached to the “body of the faculty. The scene ends with both doctors examining Argan, though they disparage Argan’s deeply held belief in healthy moliege boiled, not roasted.
As for doctors, they know good Latin, and Greek names for diseases, but nothing about cures. Imaginarip art consists in pompous galantries. Beralde, the very opposite of Argan, does absolutely nothing when he is ill, because: I should, especially since he died last week at almost twice Moliere’s age.
By comparison, my own verse translations abandon pentameter decasyllables for nonosyllabics–though I translated T. Diaforus’s speech way before I discovered the nine-syllable half pentameter, half tetrameter line. I write that because it is important to understand that this is a modern vernacular revision of the original play.
And that is not a bad thing. I laughed a lot, and had a wonderful time at the theatre, so I wanted to investigate this version a little more closely. However, I feel his version is very true to the original intent of Moliere and the updates are merely imitations of what Moliere would do if he were alive today.
And that is fine and dandy. I read the text in one afternoon and it is funny. Laugh rl loud funny at times. The roles are one dimensional for the most part, but in the hands of a good company of actors they are a delight. The most enjoyable to read are the hypochondriac of the title, Argan, his scheming wife Beline, and his maid Toinette.
I love this version.
I would see and read it again. Pour a couple of glasses of wine, sit in a comfy chair and enjoy. Il y dans ses textes toute la compassion qu’il avait pour les gens de campagne qu’on appauvrissait au compte de Louis XIV. Past few months I have been busy with translation of this piece for theatre. Very interesting and hilarious. Ora ho voglia di rivedermi il film con il mitico Alberto Sordi. Thirteen years as an itinerant actor helped to polish his comic abilities while he also began writing, combining Commedia dell’Arte elements with the more refined French comedy.
This royal favour brought a royal pension to his troupe and the title “Troupe du Roi” The King’s Troupe. Tartuffe ou l’Imposteur Tartuffe or the Hypocrite and its attack on religious hypocrisy roundly received condemnations from the Church while Don Juan was banned from performance. He finished the performance but collapsed again soon after, and died a few hours later.